- Index Page
- PJ ACTIVITIES
- Secretary for Security extends his regards to frontline pe...
- Página Inicial
- ACTIVIDADES DA PJ
- O Secretário para a Segurança visitou o pessoal ...
保安司司長新春期間往前線慰問
為維護新春期間社會秩序,確保市民及旅客平安度歲,保安司轄下各部隊及部門人員於節假日堅守崗位,為廣大市民及旅客提供服務。2023年1月24日(年初三),保安司司長黃少澤率領警察總局局長梁文昌、澳門海關關長黃文忠,以及相關保安範疇領導,先後視察了本澳多個口岸及地點,並作出工作指示,同時向前線同事表示慰問,對他們無私奉獻的工作精神,為確保市民及旅客在新年期間出行安全、暢順而作出的貢獻給予肯定和表揚。
保安司司長一行先後到達關閘、青茂及港珠澳大橋口岸邊檢站視察通關情況,以及便民措施的安排、出入境車道的運作,並巡視海關查驗區,瞭解關檢工作情況。接着到達大三巴牌坊及新馬路等旅客集中地,因應有關一帶正實行“新馬路任我行”步行區試行計劃,黃司長尤其關注交通改道及人流情況,視察了人流預警預測系統及人潮管制措施的運作,表示要兼顧民生所需,確保旅遊區的安全和暢順,並就交通管控、人流疏導等措施作出工作指示。隨後到達司法警察局報案及緊急行動中心,瞭解節日期間的案件接收及偵查情況,黃司長指示同事們保持高度警惕,持續防範及打擊不法行為,以防不法份子趁新春期間犯案。及後黃司長一行到達消防局西灣湖行動站消防局控制中心,瞭解新春期間的接報及行動情況,黃司長指出因應市民在農曆新年有祭祀祈福的習俗,需特別關注節日防火及廟宇安全,把市民的生命安全放在首位。
巡視期間,黃司長感謝同事們在節慶日子因公而忘私、盡忠職守,並沿途慰問執勤中的同事,肯定他們的工作貢獻及送上節日祝福。
(資料來源:保安司司長辦公室)
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
Secretary for Security extends his regards to frontline personnel during Spring Festival
To maintain law and order during the Spring Festival and ensure a serene Lunar New Year holiday for the residents and tourists, personnel of the Secretariat for Security forces and departments remained steadfast in their duties during the festival to serve the public and tourists. Led by the Secretary for Security Wong Sio Chak, Commissioner General of the Unitary Police Service Leong Man Cheong, Director General of Macao Customs Vong Man Chong and heads of related public security authorities successively inspected various ports and locations in Macao on 24th January 2023 (the third day of the Lunar New Year) to deliver work directives, while extending their regards to frontline colleagues, acknowledging and commending their selfless dedication to work and contribution made to ensure the safe and smooth traveling of residents and tourists during the Lunar New Year.
The Secretary for Security and his entourage successively arrived at Portas do Cerco, Qingmao Checkpoint and Hong Kong-Zhuhai-Macao Bridge Frontier Port to inspect the condition of travels across the borders, in addition to the arrangements of facilitation measures and operation of cross-border lanes, while visiting customs inspection areas to learn more about the situation of customs inspection. They subsequently arrived at tourist hotspots including Ruins of St. Paul’s, Avenida de Almeida Ribeiro, etc., where Secretary Wong paid special attention to the situation of traffic diversion and flow of people in response to the “Strolling on Almeida Ribeiro” - Pedestrian area pilot project being implemented in the neighbourhood. Inspecting the operation of the early warning and prediction system for people flows and crowd control measures, he stated that people’s livelihood needs should also be taken care of, ensuring the safety and smoothness of tourist areas, while delivering work directives on measures including traffic control, crowd management, etc. Afterwards, they arrived at the Judiciary Police Case Reporting and Emergency Operation Centre to learn about the situation of case reception and investigations during the festival. Secretary Wong instructed his colleagues to remain highly vigilant and continue to guard against and combat illegal behaviours, preventing unruly elements from commiting crimes during the Spring Festival. Secretary Wong and his entourage later arrived at the Sai Van Lake Operational Station Control Centre of the Fire Services Bureau to learn about the situation of fire reports and operations during the Spring Festival. Secretary Wong stated that to prioritize people’s lives and safety, fire precautions and temple safety should be paid special attention, owing to the residents’ customs of performing rituals and praying for blessings during the Lunar New Year. During the inspections, Secretary Wong expressed his gratitude for his colleagues’ sacrifices and dedication for the common good on the festive days, while extending his regards to colleagues on duty, acknowledging their contribution to work and conveying his festive greetings along the way.
(Source of information: Office of the Secretary for Security)
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
O Secretário para a Segurança visitou o pessoal da linha da frente no Ano Novo Chinês e apresentou cumprimentos
Para defender a ordem e a estabilidade, e garantir uma passagem do Ano Novo Chinês segura e pacífica para o público em geral e para os turistas, os agentes das forças e serviços da tutela da Secretaria para a Segurança estiveram nos seus postos durante os feriados, para prestarem serviços ao público em geral e aos visitantes. No dia 24 de Janeiro de 2023 (3.º dia do Ano Novo Chinês), o Secretário para a Segurança Wong Sio Chak, acompanhado pelo Comandante-geral dos Serviços de Polícia Unitários, Leong Man Cheong, pelo Director-geral dos Serviços de Alfândega, Vong Man Chong, e pelo pessoal de direcção e chefia da área da segurança, visitou vários postos fronteiriços e locais de Macau, dando orientações de trabalho. Ao mesmo tempo apresentou cumprimentos ao pessoal da linha da frente, reconhecendo e elogiando o seu sacrifício e atitude de trabalho, que contribuem para a garantia das deslocações e movimentações seguras e eficientes dos cidadãos e dos turistas durante os feriados do Novo Ano Chinês.
O Secretário para a Segurança visitou sucessivamente os postos fronteiriços das Portas do Cerco, Qingmao e da Ponte Hong Kong-Zhuhai-Macau para inspeccionar a passagem fronteiriça, o estabelecimento de medidas de conveniência, o funcionamento dos corredores de entrada e saída para veículos, bem como examinou a área de inspecção alfandegária, com vista a melhor conhecer o trabalho de inspecção nos postos fronteiriços. Em seguida, deslocou-se aos locais com maior concentração de turistas, tais como as Ruínas de São Paulo e a Avenida de Almeida Ribeiro. Quanto à implementação do Projecto-piloto para a área pedonal “Passeando pela Almeida Ribeiro”, o Secretário prestou especial atenção à alteração do trânsito e de fluxo de multidões, e inspeccionou o funcionamento do sistema de previsão e aviso do fluxo de pessoas e das medidas de controlo de multidões. O Secretário para a Segurança afirmou que é necessário atender às necessidades da população, garantindo a segurança e fluidez nas áreas turísticas, bem como emitiu orientações de trabalho sobre as medidas de controlo do trânsito e organização do fluxo de pessoas. De seguida, deslocou-se ao Núcleo de Denúncias e Intervenção da Polícia Judiciária, para se inteirar da situação da recepção e investigação de casos durante a época festiva. O Secretário Wong Sio Chak instruiu os funcionários no sentido de manterem um alto grau de vigilância, continuarem a prevenir e combater as actividades ilegais, a fim de impedir que os criminosos cometam crimes durante o Ano Novo Chinês. De seguida, o Secretário Wong Sio Chak e a sua delegação deslocaram-se ao Centro de Controlo do Posto Operacional do Lago Sai Van do Corpo de Bombeiros para conhecerem a situação de recepção e operação de casos durante o Ano Novo Chinês. O Secretário salientou que, devido às tradições de culto e de bênção durante o Ano Novo Chinês, nos dias de festividades deve ser dada muita atenção à prevenção dos incêndios e à segurança nos templos, colocando em primeiro lugar a segurança da vida dos cidadãos.
O Secretário Wong Sio Chak expressou, durante as suas visitas, o agradecimento aos seus homens pelo seu empenho fiel às funções e pelo sacrifício da vida privada em prol dos interesses públicos nos dias festivos, e cumprimentou-os ao longo do caminho, elogiando a sua contribuição para o trabalho expressando os seus votos festivos.
(fonte: Gabinete do Secretário para a Segurança)
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |
![]() | ![]() | ![]() | ![]() |