- Página Inicial
- Cuidados a Ter
- Burla do "Falso Adivinho"
祈福騙局
作案手法
騙徒A向事主搭訕,詢問事主是否認識一位替人消災的“法師”;隨後騙徒B出現,聲稱知道“法師”在哪裏,並帶領前往
到達後,騙徒C聲稱為“法師”的徒弟或親戚,並指事主或其家人有血光之災,必須祈福才可化解
騙徒聲稱祈福所用的財物“越多越靈驗”,並保證祈福後會歸還,說服事主交出財物
事主按指示,於祈福數天才拆開包裝好的財物,發現只剩下生果等無價值的物品,發覺被騙
防範對策
l 保持理性思考
l 提防陌生人的搭訕及過分關心
l 不要隨便向陌生人透露家中狀況,以免令騙徒有機可乘
l 動用大額金錢前,先與家人或信任的人商量
l 切勿把錢交給陌生人或相識不久的人
Burla do "Falso Adivinho"
Modus operandi
O burlão A aproxima-se da vítima, perguntando-lhe se conhece um “monge” que ajuda as pessoas a livrar-se do azar, depois aparece o burlão B, que afirma saber onde está o “monge” que o primeiro procura e pede para segui-lo
Quando chegam ao local, o burlão C afirma ser aluno ou familiar daquele “monge”, prevendo, de forma muito teatral, que a vítima ou sua família irão ter um azar, entretanto explica à vítima que para que isto não aconteça, é necessário fazer uma cerimónia para se livrar desse azar
O burlão alega que “quanto mais valor tiver aquilo que é usado na cerimónia, melhor será o resultado” e ainda garante que esses bens serão devolvidos à vítima depois da cerimónia, conseguindo normalmente persuadi-la a entregar vários objectos valiosos
A vítima segue as orientações do burlão, mas alguns dias depois da ocorrência da cerimónia, ao desembrulhar os bens, verifica que no embrulho apenas se encontram fruta e alguns objectos sem valor, apercebe-se então que foi burlada
Como prevenir
Tente raciocinar friamente
Tenha cuidado com pessoas desconhecidas que metem conversa consigo ou preocupam-se excessivamente consigo
Não fale da situação da sua família com pessoas desconhecidas evitando assim de dar-lhes elementos importantes
Antes de movimentar grandes quantias de dinheiro, fale primeiro com alguém da família ou com uma pessoa de confiança
Nunca entregue dinheiro a estranhos ou indivíduos que conheceu há pouco tempo