• 首頁
  • 目錄
  • 與內地警方合作打擊跨境販毒活動 拘兩內地漢
  • Index Page
  • Anti-Crime Operations
  • Cooperation with mainland police in combating cr...
  • Página Inicial
  • Combate ao Crime
  • Descoberto um caso de tráfico de droga graça à coopera...

與內地警方合作打擊跨境販毒活動 拘兩內地漢

本局早前在廣東省禁毒局統籌下與珠海市公安局禁毒支隊進行情報交流,得悉一名內地男子受內地販毒集團指使於7月28日來澳販毒,隨即加強相關部署。

當日晚上,本局人員發現涉案男子從皇朝區某住宅單位前往路氹城區某酒店與一名內地男子進行毒品交易,即兵分兩路在上述兩個地點分別將兩人拘捕,合共檢獲38.4克“冰”毒、160粒麻古、1.5萬港元懷疑毒資,以及分拆、包裝和吸食毒品工具等,毒品約值17.7萬澳門元。行動期間,上述毒品買家曾對本局人員作出激烈反抗及拒捕行為,造成本局人員受傷。

本局依法對兩名被捕男子進行尿液檢測,證實上述毒品買家對毒品呈陽性反應,故分別以不法販賣麻醉藥品及精神藥物、不法吸食麻醉藥品及精神藥物、不適當持有器具或設備、加重傷害身體完整性、抗拒及脅迫等五罪將兩人移送檢察院偵辦。

Cooperation with mainland police in combating cross-border drug trafficking activities with 2 mainland men arrested

Under the coordination of the Guangdong Narcotics Control Bureau, the Judiciary Police had an intelligence exchange with the Anti-Drugs Squad of the Zhuhai Municipal Public Security Bureau earlier. It was learnt that a mainland man was instructed by a mainland drug trafficking syndicate to traffic drugs to Macao on July 28th. Relevant deployment was stepped up immediately.

On that very night, personnel of the Judiciary Police found that the involved man had set off from a residential unit in the NAPE district to a hotel in the Cotai district to trade drugs with a mainland man. Thus, two separate teams of the Judiciary Police personnel went to arrest the duo at the two aforesaid locations respectively. A total of 38.4 grams of “ice’, 160 pieces of magu, HKD15,000 of suspected drug fund, as well as drug distributing, packaging and consumption tools, etc. were seized. The worth of the drugs was around MOP177,000. During the operation, the abovementioned drug buyer had put up a violent struggle and resisted arrest, causing injuries to the personnel of the Judiciary Police.

Urine drug tests were conducted on the two arrested men in accordance with the law. It was confirmed that the abovementioned drug buyer tested positive to drugs. Therefore, the duo was transferred to the Public Prosecutions Office for 5 offences including illegal trafficking of narcotic drugs and psychotropic substances, illegal consumption of narcotic drugs and psychotropic substances, improper possession of utensils or equipment, aggravated harm to bodily integrity as well as resistance and coercion respectively.


Descoberto um caso de tráfico de droga graça à cooperação com a polícia do continente e detidos dois homens da China continental

Com a coordenação dos Serviços de Combate ao Tráfico de Droga da Província de Guangdong, a PJ na troca de informações com o Grupo de Combate ao Tráfico de Droga da Direcção Municipal de Segurança Pública de Zhuhai, soube que um homem da China continental, segundo as indicações de um grupo de tráfico de droga da China continental, viria a Macau no dia 28 de Julho para vender droga, assim a PJ começou o planeamento.

Na noite do dia 28 de Julho, os nossos agentes descobriram que o homem tinha saído de um apartamento da zona NAPE e preparava-se para ir a um quarto de um hotel do Cotai para vender droga a um outro homem também da China continental. Os nossos agentes dividiram-se em dois grupos para efectuar a detenção nos dois sítios acima referidos, foram apreendidos no total 38,4 gramas de “ice”, 160 comprimidos de “maku”, 15.000 HKD que supostamente viriam do tráfico e alguns instrumentos usados para a distribuição, a embalagem e o consumo, o valor de droga encontrada foi de 177.000 patacas. Durante a operação, o comparador resistiu violentamente à detenção, o que resultou em ferimentos nos nossos agentes.

A PJ procedeu ao exame da urina aos dois detidos de acordo com a lei, e o resultado do comprador foi positivo, sendo assim os dois foram presentes ao MP com cinco acusações, tráfico e consumo ilícito de estupefacientes, detenção indevida de utensílio ou equipamento, ofensa grave à integridade física, resistência e coação.

返回頁頂
版權所有© 澳門特別行政區政府  司法警察局
Copyright © Polícia Judiciária do Governo da Região Administrativa Especial de Macau