- Index Page
- Anti-Crime Operations
- A theft suspect arrested
- Página Inicial
- Combate ao Crime
- Detido um homem por alegado furto
拘獲一名盜竊嫌犯
2018年1月30日,本局接獲某電訊公司報案,稱公司貨倉內23部智能手機失竊,損失19萬澳門元。
本局經調查後鎖定一名外地僱員與案件有關,於同日將其帶返本局調查。涉案男子承認於2017年12月至2018年1月期間,乘工作之便多次進入貨倉盜竊,每次偷走一至兩部手機並暫存於員工儲物櫃,待下班後帶往內地變賣,所得贓款已全數用於還債。本局以加重盜竊罪將涉案男子移交檢察院偵辦。
A theft suspect arrested
On 30th January 2018, the Judiciary Police received a report from a telecommunications company that 23 smart phones were stolen at their warehouse, which incurred a loss of MOP190,000.
After investigation, the Judiciary Police identified that a migrant worker was related to this case, and he was brought back to the Judiciary Police for investigation on the same day. The involved man admitted that from December 2017 to January 2018, he had entered the warehouse on multiple occasions to commit thefts while on duty. Each time he stole one to two mobile phones and stored them temporarily at the staff locker. After getting off from work, he would take them to mainland China for sale. All proceeds collected had been used to repay his debts. The Judiciary Police transferred the involved man to the Public Prosecutions Office on the charge of aggravated theft.
Detido um homem por alegado furto
No dia 30 de Janeiro de 2018, a Polícia Judiciária recebeu uma denúncia de uma empresa de telecomunicações sobre o furto de 23 telemóveis em armazém, cujo prejuízo ronda as 190 mil patacas.
A PJ conseguiu identificar um trabalhador não residente que se suspeita ser oautor deste crime, assim foi levado, no mesmo dia, para às instalações da PJ. O suspeito admitiu que, entre Dezembro de 2017 e Janeiro de 2018, aproveitando as funções que desempenhava, furtou telemóveis, por várias vezes, no armazém, e que furtou um ou dois aparelhos por cada actuação e depois os tinha guardado no seu cacifo para, depois do serviços, vendê-lo na China continental, tendo todo o dinheiro em causa sido usado para pagar dívidas. O suspeito foi presente ao Ministério Público por furto qualificado.