• 首頁
  • 目錄
  • 菲籍外僱涉搶劫被拘
  • Index Page
  • Anti-Crime Operations
  • Filipino foreign worker arrested for robbery
  • Página Inicial
  • Combate ao Crime
  • Detido um trabalhador não residente filipino por roubo

菲籍外僱涉搶劫被拘

  本局於8月14日接獲治安警察局轉介一宗搶劫案,男事主稱於當天凌晨3時與妻子途經沙梨頭新街附近時,被一名迎面而來的陌生男子搶去銀包,期間事主曾作出追截但未能成功,報稱被搶去約一萬澳門元現金及妻子的證件。本局調查後到涉案菲律賓籍男子的住址進行監視,於8月18日拘獲涉案人,其承認因欠債而作出犯罪行為。本局以搶劫罪將其移交檢察院處理。


Filipino foreign worker arrested for robbery

     The Public Security Police Force referred a robbery case to the Judiciary Police on August 14th . The male victim claimed that when he and his wife were passing by the vicinity of Rua Nova do Patane at 3am on the day of the incident, a male stranger who was walking towards them snatched his wallet. Meanwhile, the victim tried to catch him but failed. He reported that 10,000 patacas in cash and his wife’s identity document were robbed. After investigation, the Judiciary Police conducted surveillance at the residence of the involved Filipino man, and arrested him on August 18th. He admitted to have committed the crime to pay his debts. The Judiciary Police transferred him to the Public Prosecutions Office with the charge of robbery.


Detido um trabalhador não residente filipino por roubo

      A PJ recebeu em 14 de Agosto um caso de roubo, transferido pelo CPSP, em que se dizia que, pelas três da madrugada, um homem andava na Rua Nova do Patane com a mulher, nessa altura, um estrangeiro que se aproximou de frente roubou a sua carteira, o homem tentou evitar mas não conseguiu, declarou ter tido um prejuízo de cerca de 10 mil patacas em numerário e os documentos da mulher. Na investigação, os agentes chegaram ao apartamento de um homem filipino e puseram-no sob vigilância. No dia 18, este homem foi detido, admitindo ter actuado por estar com dívidas, foi assim presente ao MP por roubo.


返回頁頂
版權所有© 澳門特別行政區政府  司法警察局
Copyright © Polícia Judiciária do Governo da Região Administrativa Especial de Macau